"Y LA GENTE SE QUEDO EN CASA..." - #DIAMUNDIALDELAPOESIA


Hoy 21 de marzo celebramos el día mundial de la poesía confinados en nuestra casas en un ejercicio de responsabilidad social ante la amenaza de un enemigo invisible pero letal. Pero este encierro no nos debilitará ante la existencia humana de alzar la voz y extender miles y miles de palabras en un ejercicio de belleza sin precedentes. Hoy en el blog de "Cómic y Sociedad" celebramos el #Díamundialdelapoesia con las palabras de la ex-maestra estadounidense Kitty O'Meara. La ilustre ciudadana de la bella Madison, vio perpleja y asustada como ese virus con nombre de perro, se propagaba por todo el mundo, haciendo estragos en la población de miles de países. Así que cogió lápiz y papel, y empezó a dar vida a un poema que perdurará en los miles y miles de corazones que hoy viven aferrados a una misera noticia de esperanza. 

"Algunos meditaban. Algunos rezaban. Algunos bailaban. Algunos hallaron sus sombras. Y la gente empezó a pensar de forma diferente". Son las palabras de la primera estrofa de un poema  que se ha hecho viral en las redes sociales, convertido en todo un lema de lucha, unión y solidaridad humana en estos tiempos convulsos que estamos viviendo. El emblemático poema lleva como titulo "Tiempo de transformación" y ya se ha traducido a diferentes idiomas. He aquí su poema: 

"TIEMPO DE TRANSFORMACIÓN"

“Y la gente se quedó en casa. Leía libros, escuchaba, descansaba, hacía ejercicio, y creó arte, y jugó a juegos, y aprendió nuevas formas de existir y todos se quedaron quietos.

Y luego escuché más profundamente. Algunos meditaban, otros rezaban, otros bailaban. Algunos encontraron sus propias sombras. Y la gente comenzó a pensar de manera diferente.

La gente fue sanada. Y en ausencia de personas que viven en la ignorancia, peligrosas, con una mente y un corazón cerrados, la Tierra comenzó a sanar.

Y cuando pasó el peligro, la gente se reunió nuevamente, sufrió sus pérdidas, tomó nuevas decisiones, soñó con nuevas imágenes y creó nuevas formas de vivir y sanar la tierra por completo, ya que habían sido sanados “.

(Kitty O’Meara)



En la misma línea, e incluso se podría preguntar, cual fue el primero en escribirse, nos topamos con el poema de la italiana Irene Vella, que escribía a sus compatriotas, hoy tocados por la espada de Damocles, unas bellas palabras transformadas en un bálsamo de reconfort. Aquí os las dejamos para que nuestros corazones dejen de sufrir por unos segundos, y nuestro cerebro se para por instante para deleitarse con el bello sonido de este noble género literario. 

"EN TIEMPO DE PANDEMIA"

Era el 11 de marzo de 2020,

las calles estaban vacías,

las tiendas cerradas,

la gente ya no salía.

Pero la primavera no lo sabía.

Y las flores seguían floreciendo,

el sol brillando,

y las golondrinas volviendo,

y el cielo se coloreaba de rosa y de azul.

Por la mañana se amasaba el pan y se horneaban los bizcochos.

Oscurecía siempre más tarde

y por la mañana las luces entraban pronto a través de las ventanas.

Era el 11 de marzo de 2020,

y los jóvenes estudiaban conectados.

Y por la tarde la ineludible cita para jugar con las cartas.

Era el año en que solo podías salir de compras.

Después de un rato cerraron todo.

También las oficinas.

El ejército comenzaba a vigilar las salidas y las fronteras.

Porque ya no había más espacio para todos en los hospitales.

Y la gente se enfermaba.

Pero la primavera no lo sabía y los brotes seguían saliendo.

Era el 11 de marzo del 2020,

y todo el mundo estaba en cuarentena obligatoria.

Los abuelos, las familias y también los jóvenes.

Entonces el miedo se hizo real.

Y todos los días parecían iguales.

Pero la primavera no lo sabía y las rosas volvieron a florecer.

El placer de comer juntos fue descubierto otra vez.

De escribir dejando libre la imaginación.

De leer volando con la fantasía.

Hubo quien aprendió un nuevo idioma.

Quién comenzó a estudiar

y quién volvió a tomar el último examen que faltaba para la tesis.

Quien entendió que estaba amando de verdad separado de vida.

Quién dejó de hacer tratos con la ignorancia.

Quien cerró la oficina y abrió una taberna con solo ocho asientos.

Quien dejó a su novia para gritar al mundo su amor por su mejor amiga.

Hubo quien se convirtió en médico para ayudar a quien lo necesitara mañana.

Fue el año en el que se entendió la importancia del saludo y de los afectos.

El año en el que el mundo pareció pararse.

Y la economía desplomarse.

Pero la primavera no lo sabía y las flores dieron paso a los frutos.

Y entonces llegó el día de la liberación.

Estábamos viendo la tele y el primer ministro dijo redes unificadas

que la emergencia había terminado.

Un final esperanzador

Y que el virus había pasado.

Que todos los italianos juntos habían ganado.

Y entonces salimos a la calle.

Con lagrimas en los ojos.

Sin mascarillas ni guantes. Abrazando a nuestro vecino.

Como si fuera nuestro hermano.

Y fue entonces que llegó el verano.

Porque la primavera no lo sabía. Y seguí estando allí.

A pesar de todo

Y a pesar del virus

A pesar del miedo

Y a pesar de la muerte

La primavera no lo sabía

Y enseñó a todos

La fuerza de la vida.

(Irene Vella)



Comentarios

Entradas populares de este blog

4 CÓMICS LÉSBICOS IMPRESCINDIBLES

MAUS: "GATOS, RATONES, CERDOS, RANAS, CIERVOS, PERROS Y PECES"

EL GRINCH: "EL VERDADERO SIGNIFICADO DE LA NAVIDAD"